金沙9519com

首页-学术预报

学术预报

预报|国际事情坊:头脑第三世界—艺术、翻译取媒体

作者:   编纂:王思凡   泉源:国美无边    浏览:   宣布工夫:2018-06-01

  www.55145.com

  主理:亚非拉文化艺术研究院

    视觉中国研究院

    所在:中国美术学院南山校区8号楼一楼会议室

    工夫:2018年6月1日-6月2日

    Organizers:Bandung School,

    China Institute for Visual Studies

    Venue:Building 8 Conference Room,

    Nanshan Campus,

    China Academy of Art,Hangzhou

    Date:June 1-2,2018

   

  

    议程 Program

  6/1 (Day 1)

 

   13:30 开幕式 

  致辞:

  高士明(中国美术学院副院长)

  王智明(中国美术学院亚非拉文化艺术研究院/中研院西欧所研究员)

  13:30 Opening Ceremony

  Speakers: 

  Shiming Gao, China Academy of Art

  Chih-ming Wang, China Academy of Art

   14:00-15:30 主题演讲 

  当“非洲艺术”赶上“中非”干系:时空设想取新文本的寻求

  主讲:茹丝・辛包(南非罗德斯大学教授)

  主持:程莹(北京大学亚非系助理传授)

  14:00-15:30 Keynote Speech 

  “When ‘African Art’ meets ‘China-Africa’: Space-Time Imaginaries and a Pursuit for New Scripts”

  Speaker: Professor Ruth Simbao, Rhodes University, South Africa

  Moderator: Ying Cheng, Peking University

   16:00-18:00 第一场:当代艺术取纪实拍照 

  主持:魏然(中国社会科学院外国文学所副研究员)

  讲者:

       许芳慈(新加坡国立大学社会系博士候选人):音韵潜意识里的热战:第一岛链艺术家影戏的性别影象  

      麦尔坎・科瑞高(南非约翰内斯堡大学博士后研究员):南非华人摄影师俱乐部和海外华人拍照的设想共同体

       程莹(北京大学外国语学院亚非系助理传授):汗青作为“边沿思索”的体式格局:威廉・肯特里偶取中国文化史的对话

       王硕(北京大学艺术学院博士候选人):“收受接管”作为转喻:南非当代艺术中的中国内销制品 

  

  16:00-18:00 Session One

  Contemporary Art and Documentary Photography

  Moderator: Wei Ran, China Academy of Social Sciences

  Speakers:

       Fang-tze Hsu, National University of Singapore

      “Cold War in Acoustic Unconscious: Gendered Memory of Artist Film along with the First Island Chain”

       Malcolm Corrigall, University of Johannesburg

      “The Chinese Camera Club of South Africa and imagined communities of overseas Chinese photography.”

       Ying Cheng, Peking University

      “History as ‘Peripheral Thinking’: William Kentridge’s Dialogue with China’s Cultural History”

       Shuo Wang, Peking University

      “‘Recycling’ as Transfiguration: Chinese Export Products In South African Contemporary Art” 

  6/2 (Day 2)

  10:00-12:00 第二场:文学翻译取头脑引介

  主持:苏颖欣(亚际书院,新加坡/吉隆坡)

  讲者:

          魏然(中国社会科学院外国文学所副研究员):挣脱倚赖:中国取拉丁美洲之间的头脑译介

          张伟劼(南京大学西语系讲师):加莱亚诺取略萨:明白拉丁美洲的两种途径

          陈韵(亚际书院西天中土企图负责人):西天中土:中印艺术取头脑的翻译取对话

          唐晓琳(亚际书院,杭州):浅析1956年《中国美术家和墨西哥画家西盖罗斯座谈(纪录)》

          10:00-12:00 Session Two

         Translation of Literature and Thoughts

  Moderator: Fang-tze Hsu, National University of Singapore

  Speakers:

  Ran Wei, China Academy of Social Sciences

 Beyond Dependency:Intellectual Translations between China and Latin America”

   Weijie Zhang, Nanjing University

  “Galeanoand Llosa: Two Approaches to Latin America”

   Yun Chen, West Heavens Project 

 West Heavens: Translation and Conversation between Indian and Chinese Art and Thought”

  Xiaolin Tang, Inter-Asia School (Hangzhou) 

  “Analysis of the ‘Record of the Forum among Chinese Artists and the Mexican Artist David Siqueiros’ in 1956”  

 

  14:00-16:00 第三场:媒体取社会

  主持:陈韵(亚际书院西天中土企图负责人)

  讲者:

  苏颖欣(亚际书院,新加坡/吉隆坡):中国性的转译:第三世界的马华主体

  梁捷(上海财经大学):第三世界的天文间隔取心思间隔

  林怡廷(《天下杂志,台北):“南洋”到“东南亚”的华文报导理论:从华人共同体到当代百姓主义的注视体式格局

  王智明(中国美术学院亚非拉文化艺术研究院/中研院西欧所):昔日中国的非洲:开端视察  

  14:00-16:00 Session Three

  The Media and the Society

  Moderator: Yun Chen (West Heavens Project)

  Speakers:

  Yi-ting LinCommonwealth Magazine (Taipei)

  Journalism in practice - from ‘Nanyang’ to ‘Southeast Asia’: How to change perspective from the ‘Sinophone communities’ to ‘Modern Civicism’ ”

  Ying Xin Show, Inter-Asia School (Singapore/Kuala Lumper)

  “Translation of Chineseness: Chinese Malaysian Subjectivity in theThird World”

  Jie Liang, Shanghai University of Finance and Economics

  “The Geographical Distance and Psychological Distance of the Third World”

  Chih-ming Wang, China Academy of Art/Academia Sinica

  “China’s Africa Today: Preliminary Observations” 

  16:30-17:30 圆桌议论 Final Roundtable   

  

 

  作为政治设想的第三世界至今已存在六十多年了。最后由法国历史学家阿尔弗雷德·索维(Alfred Sauvy)所提出,第三世界是对应着法国的“第三政体”而去的,以阐明其人民受压迫、要对抗的政治性格。第三世界是1950年月不结盟运动的代称,并正在1955年的万隆会议上表述了寻求自立取束缚的肉体,而到达顶峰,但它很快正在1970年月成为政治经济学家口中的已开辟国度。只管第三世界一词仍旧意味着强大民族团结取寻求自立的肉体,但正在1989年后由资本主义全球化所主导的国际次序中,它更处边沿,由于第三世界国家皆念发展经济,挣脱第三世界的臭名。但是,中国的兴起应战了第三世界已开辟的迷思,也透过“一带一起”建议等作为,为第三世界的设想取深思发明了新的契机。 

  本次的国际事情坊就想牢牢扣住中国崛起的契机去诘问:我们今天是怎样头脑第三世界的,云云的头脑体式格局又意味着甚么?不同于地缘政治将第三世界视为缔盟的思索,或是资本主义将之视为市场的逻辑,本次事情坊更想夸大头脑第三世界的时间性取序言,亦即第三世界是怎样,和什么时候,泛起正在我们的常识取觉得体系里,又是透过什么样的笔墨取视觉背我们现身?我们信赖,艺术、文学和媒体正在形塑第三世界的意义取形象上,饰演了主要的脚色,而如今恰是我们记载取深思这些意义取形象的时刻,特别是以一种追索其现形的汗青的体式格局。我们期望,如许一种翻译的视角,即翻译是一种跨文明、跨序言的操演,能够付与我们更多的批评东西,正在这个汗青剧变的时候,去拆解取重构第三世界。这么做不但能够深化我们关于本身取天下的明白,也能够展现形塑我们政治无意识的艺术、文学取社会机制。 

  本次事情坊是由中国美术学院的亚非拉文化艺术研究院取视觉中国研究院构造承办。成立于2016年12月的亚非拉文化艺术研究院,是一个想要促进取深化亚非拉对照取干系的常识平台,而艺术取头脑恰是其重要的关怀。透过此次事情坊,我们不但期望打响亚非拉文化艺术研究院的名号,更等候邀集关怀第三世界的年青学者、艺术家和社会举动者──透过艺术、翻译和媒体的视角──去构想一套题目认识,应战形塑第三世界及其多重形构的常识地缘政治学,由于恰是那套常识地缘政治学使得第三世界,正在今天,成为一个中止的企图和未及实际的许诺。怎样规复这个企图,完成这个许诺恰是我们的负担。

  

  A political imagination designated by French historian Alfred Sauvy in reference to the “third estate” in French history, the Third World has been in existence for more than six decades. It rose as the nonalignment movement and shone on the Bandung Conference of 1955 as a spirit of autonomy and liberation, but quickly faltered in the 1970s and recoded by political economists of the West to signify underdevelopment. While remaining a spirit of solidarity and autonomy, it was further pushed away by the forces of capitalist globalization after 1989, making each Third World country striving to rid itself of the Third World label. The rise of China, however, challenged the myth of Third World underdevelopment and created a new momentum—through the Belt and Road initiatives—for thinking about the Third World today.  

  

  This international workshop seeks to address this critical moment of China’s rise by asking how and what it means to think about the Third World today. Despite the geopolitical thinking of Third World alliance and the capitalist logic of Third World market, our emphasis falls on the question of temporality and media with which we think about the Third World: i.e, how and when did the Third World as an idea emerged on our intellectual and sensorial horizons, and with what visual and textual representations did the Third World come to our mind? We believe that art, literature, and the media play a huge role in constructing the meanings and images of the Third World in our minds, and it is time for us to take stock of and reflect on them through the histories of their appearance. It is our hope that the perspective of translation as a transcultural, transmedial exercise can better equip us with a set of critical tool to unpack and remake the Third World in this changing times, not only to deepen our understanding of the self and the world, but also to unveil the artistic, literary, and social apparati that have formed and shaped our political unconscious. 

  

  This international workshop is sponsored by the Institute in Asian, African, and Latin American Culture and Art at the China Academy of Art in Hangzhou, a new intellectual platform founded in December 2016 with the aims of facilitating and advancing tri-continental comparison and relations through the lenses of art and thoughts. Through this workshop, we hope to establish the presence of our new Institute and to bring together young scholars, artists, and activists working in the fields of Third World studies, and to generate a set of problematics—through the lens of art, translation, and media—to challenge the geopoltiics of knowledge that has made the Third World and its multiple configurations at once an aborted project and a utopian promise for China and the world today. How to revive the project and fulfill the promise is our mission today.

网上澳门金沙娱乐网址

最新消息

  • 中国美术学院雕塑取大众艺术学院青年雕塑家创研班开班典礼 暨二零一八《主题取形象——再写生》天下雕塑研讨会 2018-06-22
  • 预报|设想头脑事情坊预报 - Design Thinking: Yes, you can! 2018-06-15
  • 预报|国际事情坊:头脑第三世界—艺术、翻译取媒体 2018-06-01
  • 讲座|马克·库柏:团结的气力 2018-05-28
  • 生命之树、山川危急--研究生系列讲座 金沙9519com
  • 讲座|第二次普罗米修斯 金沙9519com
  • 关于举行“戊戌春季——中国美术学院研究生学术周暨拱墅区‘影象大运河’系列运动”的关照 2018-05-21
  • 运动|【520学术周】戊戌春季——中国美术学院研究生学术周暨拱墅区“影象大运河”系列运动 2018-05-21
  • 讲座|程斌道:设想眼界取专注决意将来宽度 2018-05-21
  • 讲座|BRB:)(be right back|立时返来) 2018-05-17